New York, 15-18 tetor 1999
Giovanni Armillotta - Gazetar
ITALIANËT MBI ÇËSHTJET SHQIPTARE
Shumë shqiptarë janë në dijeni të cektësisë
të gazetarisë tonë italiane
Në vjeshtën e vitit 1997 u publikua numri i parë
i një periodiku të ri në Universitetin Columbia të New York-ut,
«The International Journal of Albanian Studies», drejtuar
nga shqiptari Shinasi A. Rama dhe e përbërë nga bashkëpunëtorë
kryesisht shqiptarë dhe nga vende të tjera. Artikulli i drejtuesit
Tranzicioni, fragmentarizimi i elitës dhe zgjedhjet parlamentare të
29 qershorit 1997 paraqet publikimin më me vlerë rreth ngjarjeve
tragjike të cilat që nga janari i 1997 e kanë nxjerre Shqipërinë
në krye të kronikave, një kontribut që ndihmon për të
kuptuar dhe përmbledhur në thellësi kontradiktat që vlojnë
në shoqërinë qytetare të këtij vendi të lavdishëm
ballkanik.
Unë nuk pretendoj në parim të kem lexuar
të gjithë publicistikën ndërkombëtare lidhur me
këtë argument, por për sa i përket publiçistikës
italiane – të një vendi tradicionalisht të ndjeshëm
ndaj fqinjit ballkanik – ajo ka paraqitur sipas mendimit tim, pak firma
të besueshme dhe me autoritet mbi problemet e brëndshme shqiptare.
I përmbahem mendimit se këto meritojnë konsideratën
e shqiptarëve për impenjimin e tyre dhe për traditën
albanologjike të vendit që përfaqësojnë. I referohem
Luciano Canforas, Federico Eichbergut, Constantino Marcos, Elio Miraccos,
Indro Montanellit, Emmanuela C. del Re dhe Alessandro Sfrecolas, të
vetmit që individualizuan temat pa sugjerime, kufizime, kushtëzime
dhe çfarë është më thelbësore, të
zhveshur nga një lloj shpirti të pranishëm tek shumë
të tjerë, të cilët qëndrojnë mes racizmit
dhe pasionit që kanë shoqëruar në masën më
të madhe injorancën absolute në vendin tonë për
episodet e rënda që ndodhën që nga fundi i verës
1997 dhe në luftën më të fundit midis NATOs dhe Serbisë.
Në televizionin italian janë dëgjuar shprehje të tipit
"shqiptarët janë të paqytetëruar", "shqiptarët
janë kafshë të egra", "shqiptarët janë sllavë",
"shqipja është një dialekt grek", "shqiptarët kanë
kultin e dhunës", "serbët (e veriut) janë nordikë ndërsa
shqiptarët (e jugut) janë jugore (në italisht kjo fjalë
sudici
ka edhe kuptimin të ndyrë, të pistë,të
ulët)", "Igumenica është port shqiptar". Nga ana tjetër
njerëz të ish-nomenklaturës qeveritare të viteve 1994-96,
janë dëgjuar të deklarojnë se "shqiptarët janë
filo-sovjetikë, por u desh Gorbaçovi që t’u ndërronte
mëndjen për të urdhëruar rrëzimin e statujave
të Brezhnjevit (!!!)". Kemi lexuar dhe dëgjuar nga pak prej të
gjithave si "shqiptarët janë injorantë dhe pjesa më
e madhe e tyre nuk di as të shkruajë dhe as të lexojë",
"alfabeti i tyre përbëhet nga pothuajse 20 germa", "arbërishtja
është një dialekt i Kalabrisë", "Kongresi i Manastirit
themeloi një parti politike", "shqiptarëve nuk u pëlqen
të punojnë", "shqiptarët janë një racë inferiore",
"shqiptarët kanë provokuar luftën e parë botërore
dhe atë të Bosnies", "shqiptarët janë integralistë
islamikë", e tjerë e tjerë. Prifti katolik Prof. Gianfranco
Ravasi literalisht është skandalizuar kur një gazetar i
superpaguar i radiotelevizionit gjatë luftës së NATO kundër
Serbisë ka ngatërruar "pa iu dridhur qerpiku lumin Drina që
rrjedh në Bosnje me lumin Drin që në të vërtetë
përshkon Kosovën" (Dossier Balcani, «Il Sole-24
Ore», Milano, 25 prill 1999). Por vlerësimi më i keq
për shqiptarët lexohet në një artikull qe nban firmën
e Giorgio Torellit Shqipëria, toka e te panjohurave më tepër
se e shqipeve, botuar në «Il Giornale» te Milanos
me 22 prill 1997. Ai shkruan "Shqipëria qoftë tokë e shqipeve,
siç i thonë, por ama mbetet një nga vendet më të
papërshtatshëm ku të shartosh qytetërimin, duke mundësuar
vënjen në funksionim të një lloj ecurie politike pa
të shara. [...] në avanpostin më të kërkuar, ku
gjithçka është uri, fatkeqësi, pakënaqësi,
lotë dhe zemërim" ... Problemi nuk qëndron tek keqinformimi
i atij që përhap, ose që e bën të përhapen
këto absurditete (injoranca dhe hipokrizia e këtyre njerëzve
është një problem personal i tyrja), por tek qindra mijra
italianë që kanë dëshirë të dinë dhe
dëgjojnë në mirëbesim, duke menduar se dëgjojne
të vërtetën! E në se të gjitha këto pasaktësi
vijnë nga Italia, një shtet që duhet t’a njohë mirë
Shqipërinë, çfarë mund të lexohet në vendet
e tjera? Apo këto çështje janë kaq absurde sa të
jenë të pakapërcyeshme? E përsëris, kam lexuar
në mënyrë të pamjaftueshme shtypin jo italian mbi këtë
argument, por me qënëse jetoj ne Itali më ka mjaftuar për
t’u indinjuar dhe është e turpshme kur mendon se shumë shqiptarë
përtej Adriatikut janë në dijeni të kësaj cekësie
të shtypit që ka ardhur përmes televizionit dhe gazetarisë
italiane. I njëjti shtyp dhe televizion është stigmatizuar
me të drejtë nga ish-ambasadori italian në Tiranë,
Paolo Foresti, dhe nga ish-ambasadori në Moskë, historiani dhe
gazetari me autoritet Sergio Romano në lidhje me pasaktësine
e njohurive historike, politike dhe diplomatike në vendin tonë
dhe me cektësine e informimit që sundon në mes të mbajtësve
të njohurive të shkruara dhe të televizionit. Për pasojë
një pjesë e shtypit, në përpjekje për të
"rimarrë veten" ka pasur guximin të stigmatizojë sjelljen
e qeverisë italiane në figurën e Presidentit të atëhershëm
të Këshillit të Ministrave, të nderuarit Romano Prodi
dhe e tërë ministrave të tij, të cilët kanë
bërë të pamundurën për kurorëzimin me sukses
të operacionit të paqes Alba (Agimi), dhe më vonë
të forcës mbrojtëse shumëkombëshe (Forza Multinazionale
di Protezione), dhe sot të misionit Arcobaleno (Ylberi),
dhe të forcimit të miqësisë ndërmjet italianëve
dhe shqiptarëve. Të pakët kanë qënë ata në
gjendje te dalin me analiza shkencore mbi kontradiktat shqiptare. Dikush
në Itali ka rrezikuar të dalë me teza të ndrojtura
pro-shqiptare, ndoshta i shtyrë nga një simpati pa rezerva, nga
një ndjenjë solidariteti për një popull të shtypur
për rreth gjysëm shekulli nga diktatura komuniste. Por edhe në
ketë rast vlerësimi i lustruar dhe mëshirues i të sipërpërmendurve
është ngritur mjeshtërisht mbi vizionin shkollaresk ose
thjesht dijetarogazetaresk si dhe është i sinqertë ose synon
kushedi çfarë qëllimesh. Mbi të ashtuquajturen papjekuri
të popullit shqiptar (mbrojtur në pjesën më të
madhe nga e majta), është e qartë se asnjë i ashtuquajtur
"ekspert" nuk ka nënvizuar që shqiptarët nuk jane ndarë
kurrë mbi baza fetare ose rajonale, për të ushqyer arsye
për përplasje. Ajo ka pasur si synim të hedhë poshtë
një nga vendet më të lashta të drejtësisë
shoqërore: që shqiptarët janë fise të çimentuara
nga urrejta reciproke e provokuar nga feja. Ky pranim do të sillte
vetëdiskretitimin e plotë të të ashtuquajturve "ekspertë".
Sali Berisha
Një shënjestër tjeter e së majtës
italiane ka qënë presidenti Berisha. Që Berisha ka drejtuar
me dorë të forte tranzicionin shqiptar, përmes gabimeve
dhe intuitës së shkëlqyer politike, është më
se e qartë, por këta pak miq të Shqipërisë në
publiçistikën dhe gazetarinë italiane kanë stigmatizuar
në ekstrem sjelljen e qarqeve të caktuara perëndimore, të
cilët pasi kanë shkuar larg kanë bërë bisht ne
mbështetjen e tyre, për t’a braktisur më pastaj Berishën,
në fatin e tij. Ështe me vend të thuhet qe Berisha, i cili
ka hapur një faqe të re në marrëdhënjet ndërkombëtare
të shqiptarëve gjatë viteve 1992-1997, dhe krahasuar me
pararendësit e tij dinakë, ka ditur të ndërmjetësojë
më së miri diasporën shqiptare në Ballkan, dhe të
frenojë nga pozita e Presidentit të Republikës shtytjet
për shkëputje qe vinin nga Kosova dhe Maqedonia, duke garantuar
kështu së paku paqen nga elementi shqiptar, sidomos në se
reflektojmë në një mënyrë më këmbëngulëse
faktin që Enver Hoxha dhe Ramiz Alia kishin një gadishull më
të qetë, dhe nuk është e sigurtë në se ata
kishin nevojë për te lëshuar tigrin e nacionalizmit për
të qëndruar në pushtet. Qendrimi pacifik i Berishës
ka përforcuar në qeveritë që vijuan ndjenjën civilizuese
të shqiptarëve pranë opinionit publik ndërkombëtar.
Në fakt gjatë luftave ballkanike të viteve ’90, vetë
Shqipëria nuk i ka ngritur pushkët kundër popujve të
tjerë, pavarësisht nga provokacionet serbe në kufinjtë
e saj gjatë konfliktit të fundit. Durimi i shqiptarëve nuk
ka kufinj.
Pluralizmi shqiptar përballë monoli-tizmit demokratik të Evropes lindore
Trazirat e vitit 1997 janë shfrytëzuar dhe ekzagjeruar
në ekstrem nga një grup i caktuar i shtypit të majtë
italian, po ashtu si edhe nga televizioni, si dhe nga partitë deri
më 29 qershor të vitit 1997 dhe më pas. Nuk është
theksuar se renja e regjimeve komuniste në Lindje nuk ka provokuar,
ashtu siç ndodhi në Shqipëri me pluralizmin e mendimeve,
një formacion partish me pozicione ideologjike te ndjeshme dhe kundërshti
të theksuar. Shembulli i proliferimit polak mbetet emblematik. Atje
lëvizjet përfaqësojnë pothuajse interesat e çastit
në nivelin e oportunizmit të opinioneve dhe atij komer-cial (shumë
i ngjashem me rastin e "milionarizimit" bullgar), dhe Solidarnosti pasi
kishte kalëruar mbi tigrin fitimtar të opozitës katolike,
kaloi në krizë, dhe vetëm sot po rimerr vlerat e para të
saj. Në realitetet e tjera politike, partishmëria është
shfaqur ose në formën e separatizmit etnik (shihni ish-Jugosllavinë,
ish-Çekosllovakinë, ish-Bashkimin Sovjetik, e pastaj Bosnjen
e së fundi Kosovën), ose i ka dhënë jetë organizatave
të strukturave dhe të kontrolluara nga partite komuniste, që
praktikisht nuk kanë rivalë (Sllovenia, Kroacia, Serbia, e për
një periudhë Rumania, Hungaria dhe vendet balltike).
Reflektimi mbi partitë shqiptare duhet të përbëjë
një instrument të shkalles parësore për ata që
duan t’i përkushtohen një pune serioze mbi rrymat politike të
mbarë Evropës.
Sot, megjithatë, edhe votat e mara nga institucioni
monarkik në referendumin e fundit institucional, janë nje shembull
më tepër për të dëshmuar se tek qytetari shqiptar
nuk ka më vend për dogma ose lidhje me marksizëm-leninizmin
ose edhe me "kapitalizmin e mrekullive" (shihni skemat piramidale), por
për riafirmimin e vlerave patriotike, dhe shpresën për të
krijuar një jetë më të mirë dhe më të
begatë, të pastruar nga entuziazmi i rrezikshëm dhe kalimeve
të befta në periudha të errëta. Lindja dhe konsolidimi
i partive të reja dhe i një opozite demokratike dëshmojnë
qartazi se çfarë vlere mund të përmbajë kursi
i ri, në të njëtën kohë kur si pikë referimi
merret Evropa dhe lidhjet e saj mijra vjeçare me Vendin e Shqipeve.
Karakterin origjinal politik të shqiptarëve e konstatojmë
në partitë e tyre politike. Shpirti me të cilin zgjedhësit
kanë hedhur votat gjate të gjitha zgjedhjeve dëshmon se
sa vullnet për të punuar dhe përparuar është strehuar
në shpirtin e qytetarëve, të cilët besojnë në
demokracinë dhe në instrumentet e saj, pavarësisht nga shpirti
ekstremist për ndarje që ka dalluar historinë e Shqipërisë.
Është mjaft domethënëse që përpjekjet e para
për koalicion, për marrëveshje edhe mes pozicioneve politike
të largëta interpretohen si një hap perpara në bashkimin
mes elitës politike dhe popullit, dhe kjo do të përbëjë
bazën e përparimit të vërtetë ekonomik e financiar.
Por për të gjitha këto çështja bëhet çmos
qe të mos shkruhet në shtypin italian.
(Autori është kryeredaktor i revistës «Africana» e cila në këshillin e saj botues ka analistë nga të gjithë Universitetet e Italise).
© Giovanni Armillotta, 1999